It's true! This was our waitress at our restaurant tonight. Her name really is Monkey.
Many Chinese parents in Hong Kong give their children Western names at birth, but it is also common for young people here to choose their own English name to add to their Chinese names. It's kind of a rite of passage, and I've been told it makes them feel "more Westernized." At school there are students named Flame, Rainbow, and Purple. And our friend Paul once blogged about meeting a Rain, Windy, and Yummy at the same dinner. It is not entirely unlikely then to meet a sophisticated Chinese professional with a name like Sherlock, Tuscany, Psyche, Creamy, Cinderella, or Scholastica.
I went to Mcdonalds once and was waited on by" baby" who of course was a trainee. The cashier next to her was named human. I really wanted them to stand next to each other so I could take a picture of human baby
ReplyDelete